Stadler Form Jasmine Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Luftbefeuchter Stadler Form Jasmine herunter. Stadler Form Jasmine Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Jasmine
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
yttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Jasmine

Jasmine Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyt

Seite 2

Careful: Never dip the device in water (danger of short circuit). • To clean the outside, rub with a damp cloth and then dry thoroughly. • Internal

Seite 3

FrançaisFélicitations! Vous venez d’acheter le superbe diffuseur d’huiles essen-tielles JASMINE. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière s

Seite 4

• Ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque

Seite 5

Nettoyage Avant chaque entretien et après chaque emploi, éteindre l’appareil et retirer l’adaptateur de réseau de la prise de courant. Avant de nettoy

Seite 6

Congratulazioni! Avete appena acquistato il fantastico diffusore di aromi JASMINE. Sarà estremamente piacevole e migliorerà l’aria nell’ambiente per v

Seite 7

libere, ferri da stiro caldi o caloriferi per esempio). Proteggete i cavi di alimentazione dall’olio. • Fate in modo che l’apparecchio sia posiziona

Seite 8

Attenzione: Non immergete mai il dispositivo in acqua (pericolo di corto circuito). • Per pulire l’esterno, passatelo con un panno umido e quindi asci

Seite 9

Español¡Enhorabuena! Acaba de adquirir el extraordinario aromatizador JASMINE. Quedará encantado con sus beneficios y mejorará la calidad del aire am-

Seite 10

• No sitúe el aparato cerca de un foco calorífico. No exponga el cable de red directamente al calor (como p.ej. fogones calientes, llamas, planchas c

Seite 11 - Français

LimpiezaAntes de cualquier operación de mantenimiento y después de cada uso, apa-gue el aparato y extraiga el adaptador de red del enchufe. Antes de l

Seite 12

Jasmine2 JAHRE GARANTIE • 2 YEARS WARRANTY • 2 ANNÉES DE GARANTIE •2125678

Seite 13

Gefeliciteerd! U heeft zojuist de bijzondere geurverspreider JASMINE ge-kocht. Hij zal u veel plezier doen en de ruimtelucht voor u verbeteren.Zoals m

Seite 14 - Italiano

• Let erop dat het apparaat bij het gebruik een goede stabiliteit heeft en men niet over de netkabel kan struikelen. • Het apparaat is niet tegen spa

Seite 15

Let op: Het toestel nooit onder water houden (gevaar voor kortsluiting). • Het toestel schoonmaken met een vochtige doek en daarna goed droog-maken.

Seite 16

Tillykke! Du har netop købt den exceptionelle duftudsender kaldet JASMINE. Den vil bringe dig megen glæde og forbedre dit indeklima.Som med alle elek

Seite 17

• Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producen-ten eller hos en reparatør, der er autoriseret af producenten, eller af en

Seite 18

Reparation/Bortskaffelse • Reparationer af elektriske apparater må kun udføres af en kvalificeret, elektrisk tekniker. Udføres der upassende reparatio

Seite 19

Onnittelut! Olet juuri hankkinut ainutlaatuisen JASMINE tuoksuttimen. Se tulee tuottamaan sinulle paljon iloa ja huoneilmasi parantuu.Kuten kaikissa s

Seite 20 - Nederlands

• Laite ei ole roiskevesisuojattu. • Laitetta ei saa säilyttää eikä käyttää ulkona. • Laite on säilytettävä kuivissa tiloissa ja pois lasten ulottuvi

Seite 21

Huomio: Älä milloinkaan upota laitetta veteen (oikosulkuvaara). • Puhdista laite ulkopuolelta kostealla liinalla ja kuivaa se hyvin tämän jäl-keen.

Seite 22

NorskGratulerer! Du har akkurat kjøpt den eksepsjonelle aromadiffusoren JASMINE. Den vil gi deg mye nytelse og forbedre luften du omgir deg med.Som m

Seite 23

3max4109

Seite 24

• Sørg for at apparatet er forsvarlig posisjonert for å sikre høy stabilitet under driftsmodus, og sørg for at ingen kan snuble i strømkabelen. • App

Seite 25

Reparasjoner/avhending • Reparasjoner på dette produktet må kun utføres av kvalifiserte teknikere. Dersom det utføres urettmessige reparasjoner utløpe

Seite 26 - Suomalainen

Grattis! Du har just införskaffat den enastående aromspridaren JASMINE. Den kommer att ge dig stor glädje och förbättra den omgivande luften.Som med a

Seite 27

• Se till att apparaten är korrekt placerad för att säkerställa en hög stabi-litet under dess drift och se till att ingen kan snubbla över nätsladden

Seite 28

Försiktig: Doppa aldrig apparaten i vatten (risk för kortslutning). • För att rengöra utsidan, gnugga med en fuktig trasa och torka sedan av den förs

Seite 29

Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/GarantíaGarantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti2 Jahre GarantieDiese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Ma

Seite 30

www.stadlerform.comThanks to all people involved in this project: Del Xu for his organisation, John Ye for the development, engi-neering and CAD work,

Seite 31

7 h0 hContinuous mode7 hONInterval mode7 hON+7 hInterval10 minON10 minON20 minOFF20 minOFF21 h

Seite 32

Gratulation! Sie haben soeben die aussergewöhnliche Bedufterin JASMINE erworben. Sie wird Ihnen viel Freude machen und die Raumluft für Sie ver-besser

Seite 33

• Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufstellen. Das Netzkabel keiner direkten Hitzeeinwirkung (wie z.B. heisse Herdplatten, offene Flammen, h

Seite 34

Reinigung Vor jeder Wartung und nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Netzadapter von der Steckdose trennen. Bevor Sie JASMINE reinigen, m

Seite 35

Congratulations! You have just purchased the exceptional JASMINE aroma diffuser. It will bring you a great deal of pleasure and improve the ambient ai

Seite 36 - Design by Fabian Zimmerli

• See to it that the appliance is properly positioned to ensure a high stabil-ity during its operation and make sure that no one can trip over the po

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare